наверх

Заказать звонок

товаров на сумму рублей
Оформить заказ
Итого к оплате:
руб.

Японская кухня: сезонность в украшении блюд и сервировке

В Японии сезонность проявляется традициями украшать блюда символами текущих времен года. В жаркие летние дни японцы белую и холодную лапшу оформляют периллой с красными листьями. Это возбуждает аппетит и создает иллюзию прохлады. Осенью блюда принято дополнять сосновыми иглами и красными кленовыми листьями с цветками хризантемы. В это время года редьку и морковь у японцев принято нарезать в форме листьев клена. Некоторые из кулинаров в Японии осенью специализируются на производстве цветов из моркови и редиса. С помощью обычной моркови, тыквы и редьки мастера кулинарии создают великолепные шедевры: розы и ирисы, которые выглядят настоящими.

Сопоставление сезона и разных блюд

Каждому сезону приписываются определенные овощи, фрукты и рыба. Зимой становятся популярными мандарины, осенью – хурма. Летом в пищу принято употреблять суши и роллы из форели. Доставка роллов на дом не отменила традиций: каждое блюдо имеет особенное украшение. Сложный ритуал сервировки и украшения стола в Японии складывался на протяжении многих столетий. Здесь не существует никакой случайности.

Готовые блюда японцы красиво раскладывают на тарелках и блюдцах, чашечках различных размеров. Вместимость посуды предназначена для определенного вида блюда. В Японии сакэ принято подавать в фарфоровых или глиняных кувшинах без ручек. Японская водка подогревается в этих же самых кувшинах. Сакэ пьют из маленьких стопок. Некоторые разновидности водки предпочтительно пить из небольших коробочек из дерева в форме квадрата.

Сервировка стола тоже зависит от сезона

Сезонность у японцев подчеркивается и сервировкой стола. В зимние и осенние времена у них принято расставлять миски, наполненные мелкими камешками. В камешки устанавливают небольшие яркие зонтики из соломы или бумаги. Такие зонтики являются символами настоящей стихии, которая в данный момент бушует за окном. Обычно в непогоду японский крестьянин раскрывает зонты и надевает накидку из рисовой соломы.

Доставка роллов на дом

Когда человек постоянно видит напоминания о сезонных переменах в погоде, он замечает, как все сущее быстротечно. Это помогает японцу во время проведения чайной церемонии настраиваться на нужный лад. Японцы добиваются этим ухода человека от проблем и суеты, раздумий о вечном и сближения с природой. Пустых бытовых моментов у японцев не существует. Они стремятся каждую жизненную ситуацию наполнить смыслом, наполненным гармонией.

Любой японец, даже безграмотный крестьянин – в душе артист и эстет. Он не сможет пройти в природе мимо прекрасного. Предметом его поклонения становятся незабываемой красоты водопады, ручьи и красивые горы. В основе всего лежит культ красоты. Люди стремятся жить в гармонии с природой, и архитектор строит дома в сочетании с местным ландшафтом. Садовник создает на участке природу в миниатюре, а ремесленник непременно стремится передать фактуру используемых материалов. Повару свойственно сохранять вкус и вид продуктов питания. Поэтому сервировка стола и украшение блюд занимают не самое последнее место. Японцы по отношению к природе очень тактичны. Они не забывают, какой сейчас сезон и месяц. Но они не стараются добиться сверхъестественного искусства или вычурности.

Приходилось ли вам услышать, в чем заключается отличие между китайцами и японцами по отношению их к цветам? Несмотря на то, что эти страны расположены так близко, у населения вкусы сильно разнятся. Китайцы предпочитают цветы с сильным запахом – пионы, розы и орхидеи. Это напоминает традиции запада. Японцы же любят безымянные полевые цветы и сакуру, маленькие деревца и замшелые камни – то, что ближе к природе и естественно.